A questão é que... ninguém lembra o que descobriu.
Poenta je u tome što ste izolovani sami i zaboravljeni.
A questão é que estão isolados sozinhos e esquecidos.
Poenta je da, ako za 20 godina budeš proslavljao ćerkin osmi rođendan na mestu kao što je ovo, kunem ti se Bogom da ćemo Muktada i ja dobro da te izmlatimo.
O ponto é que, em 20 anos Se você comemorar o aniversário de 8 anos de sua filha em um lugar como este... Eu juro por Deus... que eu e o Muqtada vamos te dar uma surra.
Moja poenta je da ne smeš da izađeš sa Lenardom.
você não pode sair com Leonard. -Quem não pode sair com Leonard?
Poenta je, Savetnièe, da možeš da misliš da postoje stvari za koje ovi ljudi nisu sposobni.
A questão, doutor, é que você pode pensar que há coisas de que essa gente não seja capaz.
Šeldone, poenta je da je Vil prihvatio taj deo svog života i nastavio ka veæim i boljim stvarima.
Sheldon, a questão é que o Will aprendeu a lidar com isso e seguiu em frente para coisas melhores.
Poenta je u tome da time što se pretvaram da sam vanzemaljac vredan mehanizam preživljavanja koji sam koristio mnogo puta.
Quero dizer que fingir ser um alien é um mecanismo de enfrentamento que usei muitas vezes.
Poenta je u tome da se kraljevi ne biraju.
Ressaltar que reis não são eleitos.
Poenta je da si se borio sa Udarom na želježničkoj pruzi, koju je izbacio iz šina.
A questão é que você lutou em um trem de passageiros. E que ele descarrilhou.
Poenta je, tvoja Mama i Ja bi te voleli iako bi bio skroz prazan tamo dole.
Não importa. Importa que... sua mãe e eu te amaríamos se tivesse nada embaixo aí.
Poenta je, delo je nazvano 'Savršena porodica'.
Acontece que esta obra chama-se "The Perfect Family".
ili da li treba da bude sličan onome što bih ja napravila, poenta je bila u tome da oni naprave nešto samostalno, I to im je dozvolilo da prave greške,
isso os pediu para criar por conta própria. E os permitiu fracassarem, processarem, aprenderem com isso.
Poenta je u tome da, ako nastavimo da obrazovanje posmatramo samo kao dolazak u školu da bi se dobile informacije, a ne kao sticanje znanja kroz iskustvo, uvažavanje mišljenja učenika i prihvatanje grešaka kao dela procesa učenja,
O ponto principal é que, se continuarmos a olhar para a educação como se ela fosse sobre vir a escola obter informação e não sobre o aprendizado experimental, fortalecendo a voz dos estudantes e abraçando o fracasso, estamos perdendo o sinal.
I poenta je da moramo da brinemo o državnim budžetima zato što su od ključne važnosti za našu decu i budućnost.
E assim a linha de fundo é que nós precisamos nos preocupar com os orçamentos de Estado porque eles são críticos para as nossas crianças e o nosso futuro.
(Smeh) ŽM: Ovi podaci se mogu koristiti u razne svrhe, ali poenta je da se istorijski zapis digitalizuje.
(Risos) JM: Existem muitos usos para estas informações, mas o principal é que o registro histórico está sendo digitalizado.
Poenta je bila da biste u jednom trenutku prestali da gledate u oblik plišanog mede i skoro ga doživeli kao neku rupu u prostoru, kao da gledate u svetlucavo noćno nebo.
E a idéia era que em algum momento você poderia parar de olhar para a forma do ursinho e quase percebê-la como um buraco no espaço, como se olhasse para o pulsante céu noturno.
Poenta je u tome da gađamo ciljano mesto.
Mas a questão é que estamos no alvo.
Poenta je da novinarski mediji daju prednost širenju negativnih priča zato što je to ono na šta naši umovi obraćaju pažnju.
A questão é que a mídia das notícias preferencialmente nos alimenta com histórias negativas porque é o quê nossas mentes prestam atenção.
Poenta je, da kada su u pitanju univerzumi i tamna energija koju sadrže, to takođe može biti ispravan način razmišljanja.
A questão é: no que se refere a universos e a enegia escura que eles contêm, essa pode também ser a forma correta de raciocínio.
I poenta je da bismo mogli da je tražimo - nije tako teško potražiti pomoć.
É o seguinte, nós podíamos pedir ajuda - pedir ajuda não é difícil.
Ali poenta je u tome da bismo mogli da pretvorimo rečnik u ceo jezik.
Mas acontece que poderíamos fazer o dicionário da língua toda.
Poenta je da ako možemo da uključimo sve reči, i da više nemamo veštačku podelu na dobre i loše reči, onda stvarno možemo da opišemo jezik kao naučnici.
E acontece que se pudermos colocar todas as palavras, não mais haverá a distinção artificial entre bom e ruim, podemos descrever a língua como cientistas,
Poenta je da obrazovanje nije mehanički sistem.
O ponto é que a educação não é um sistema mecânico.
Poenta je da bi trebalo da se brinemo za to koliko "nepoznatosti" dobijamo?
O ponto sobre o qual deveríamos nos preocupar é: quanta estranheza estamos tendo?
Njegova poenta je bila da su nepoznati dostupni.
Seu ponto era que estranhos estão por aí.
Moja poenta je, mislim da bi trebalo da se oslobodimo misli da postoji samo jedan politički sistem - izbori, izbori, izbori - na koji vlada reaguje.
Meu argumento é, acho que devíamos nos desprender do pensamento de que só há um sistema político -- eleições, eleições, eleições -- que pode ser responsivo.
Poenta je da nas ova očekivanja podsećaju na određenu stvar.
A ideia é que essas expressões nos lembram de uma coisa específica.
Ali poenta je, i uvek je bila, da je svaki dan našeg života epski,
Mas a questão é, e a questão sempre foi, que todos os dias da nossa vida são épicos.
Poenta je pokazati da je vežbanje uma bitno.
Pretende-se simplesmente dizer que o treinamento da mente é importante.
Poenta je u tome da moramo naći način ako zaista želimo da se izborimo za održivost neraskidivosti tih kompleksnih sistema i da pravimo odluke koje će rezultirati poboljšanjem uslova u okruženju.
E o que acontece é que, se quisermos realmente lidar com a questão da sustentabilidade, precisamos encontrar maneiras de interligar esses sistemas complexos e fazer escolhas melhores, que resultem em ganhos ambientais líquidos.
Poenta je u tome da možemo da pratimo urbanistički rast dok se dešava oko celog sveta u svim gradovima, svakog dana.
O objetivo mais amplo é que seremos capazes de detectar o crescimento urbano enquanto ele acontece nas cidades do mundo todo, todos os dias.
Poenta je uglavnom u tome da postoji stotine i hiljade upotreba za ove podatke, ja sam spomenuo neke, ali postoje i drugi: nestanak šuma, topljenje polarnih kapa.
Talvez existam centenas e milhares de aplicações para esses dados, Há outras que não mencionei: o desmatamento, o derretimento das calotas de gelo.
Ali poenta je da su pravili stvari koristeći te misteriozne kutije koje su imali - koje sada svako ima.
Mas o ponto é, Eles estavam fazendo coisas que usavam as caixas de mistério que eles tinham -- e todo mundo tem agora.
(Smeh) Ali poenta je, u takvim situacijama, obično deca pokušaju da se negde sakriju.
(Risos) A questão é que, em momentos como este, as crianças geralmente tentam se esconder em algum lugar.
(Smeh) Moja poenta je: ne kontrolišite ih, nemojte ih štititi previše, i ponekad moraju da padnu.
(Risos) O que quero dizer é: não as controle, não as proteja demais, elas precisam cair de vez em quando.
Poenta je da je ova manija toliko duboko ukorenjena da dobronamerni ljudi poput mene čak ni ne shvataju da su deo toga.
Mas o ponto é que esta mania está tão arraigada que pessoas bem-intencionadas, como eu, sequer percebem que somos parte dela.
(Smeh) Ali bitna poenta je da je veoma lako izvući tri plave loptice zaredom iz kutije sa pretežno plavim lopticama.
(Risos) Mas o que importa é que é fácil pegar três bolas azuis em sequência de uma caixa com maioria de bolas azuis.
Poenta je da je na nama da to otkrijemo, a potreban nam je okvir, način da se krećemo kroz to.
Mas a questão é: cabe a nós descobrir, e precisamos de um guia, precisamos de saber como navegar nisso.
Poenta je u sledećem: internet će se veoma raširiti da bi se premostio digitalni jaz i da bi se omogućio takozvani "internet stvari"- desetine milijardi uređaja priključenih na internet.
E o ponto é este: haverá uma extensão maciça de Internet para aproximar o fosso digital, além de permitir o que denominamos "Internet das Coisas", dezenas de bilhões de equipamentos conectados à Internet.
Poenta je da, donoseći sopstvene izbore, mogli smo da razvijemo otpor u nošenju sa problemima razvoja.
O ponto é que, ao fazer nossas próprias escolhas, fomos capazes de desenvolver resiliência para lidar com os problemas do desenvolvimento.
(Smeh) Poenta je u tome, da bi nešto moralo da uništi civilizaciju ovakvu kakva je.
(Risadas) A questão é que algo teria que destruir a civilização que nós conhecemos.
Mnoge intuicije su sastavni deo naših života, ali poenta je da su mnoge od tih intuicija pogrešne.
Temos muitas intuições na nossa vida, e acontece que muitas destas intuições estão erradas.
Poenta je da kada razmišljamo o ekonomiji, imamo divan pogled na ljudsku prirodu.
O grande ponto é que quando pensamos sobre economia temos essa bela imagem da natureza humana.
Uglavnom, poenta je da ste, ako vidite ili čujete čudne stvari, prolupali,
Em particular, a noção é que se você ver coisas ou ou ouvir coisas, você está ficando louco.
Poenta je da obrazovanje ne funkcioniše tako što vas uči nečemu.
A questão é que a educação não funciona nos ensinando coisas.
Poenta je da bela pilula nije tako dobra kao plava pilula, nije tako dobra kao kapsula, nije tako dobra kao igla.
O ponto é que a pílula branca não é tão boa quanto a pílula azul não é tão boa quanto a cápsula, não é tão boa quanto a agulha.
Moja poenta je ovo: Na duge staze, neke vesti su važnije od onih drugih.
Meu ponto é: no longo prazo, algumas novas histórias são mais importantes do que outras.
Poenta je da priroda modela zavisi od toga kako će biti korišten, a ne modalnošću uključenih čula.
A natureza do modelo é governada por como ele é usado, não pelo estímulo sensorial envolvido.
0.71275401115417s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?